實際教學案例
多數韓語學到高級程度的學生,會認為這是學習的頂峰,自己的韓語能力也已經足夠應付各種場合。實際上通常這類的錯覺發生在住在韓國不長時間的學生身上,可能曾經留學過一年,然而這一年已經是所有接觸到口語、聽力的極限,回到母國容易實力一路下墜。
一般來說大學申請到韓國交換,或是經過駐台北代表部申請韓國獎學金,都避免不了繳交韓語檢定成績的門檻。有的學校是只要有相關證明即可,但更多因為僧多粥少,想報名前往韓國留學的學生比名額高出許多,學校為確保名額給予更認真的學生,容易將韓檢成績當作申請門檻,有些學蕭競爭更為激烈,可能需要中級以上的韓檢成績單,才比較有機會申請得上。
因為學生對於韓語的結構還不清楚,以為韓語說話的方式和中文是一樣的,會有這樣的誤解多半來自我們的母語:中文,這種現象在翻譯學上也經常發生,又被稱為:모국어간섭(母語干涉),也就是還不習慣韓語的描述方式和結構。
學生從2023.01.20開始上第一堂課,當時程度為學完40音,尚未學習過韓語文法,目標應考韓檢(2023.4.9),準備期間僅約2個月半,2023.5.25查詢成績確定考過韓檢二級。