實際教學案例

作品案例篩選
在我的課程裡,會把題目對照學生寫出來的成果一一比較,學生會知道自己的寫作在哪一個環節上有出錯,以及怎麼樣寫才能獲得更高的成績,或甚至高分的寫作技巧等。我會引導學生寫出更符合考試標準的文章,而不是讓學生一切「靠感覺」來隨性發揮。
多數韓語學到高級程度的學生,會認為這是學習的頂峰,自己的韓語能力也已經足夠應付各種場合。實際上通常這類的錯覺發生在住在韓國不長時間的學生身上,可能曾經留學過一年,然而這一年已經是所有接觸到口語、聽力的極限,回到母國容易實力一路下墜。
學生因為是上班族,下班後學習得時間非常有限,我著重讓學生主要加強在「持續學習」、「聽力口說」的部分上,上課時間會安排許多聽韓語對話的時間,也會讓學生跟著關鍵字練習說出正確的韓語句型。學生雖然花比職業學生的人更多的時間,韓語實力卻也是更為扎實的。
一般來說大學申請到韓國交換,或是經過駐台北代表部申請韓國獎學金,都避免不了繳交韓語檢定成績的門檻。有的學校是只要有相關證明即可,但更多因為僧多粥少,想報名前往韓國留學的學生比名額高出許多,學校為確保名額給予更認真的學生,容易將韓檢成績當作申請門檻,有些學蕭競爭更為激烈,可能需要中級以上的韓檢成績單,才比較有機會申請得上。
學生本身韓語程度優異(已經考過6級),但始終覺得與母語人士還有一段不小的差距,因此希望能夠持續學習高級韓語相關內容,並到韓國進修教師培訓課程,未來希望在台灣的韓語教育上貢獻所學。
因為學生對於韓語的結構還不清楚,以為韓語說話的方式和中文是一樣的,會有這樣的誤解多半來自我們的母語:中文,這種現象在翻譯學上也經常發生,又被稱為:모국어간섭(母語干涉),也就是還不習慣韓語的描述方式和結構。
在我的課程裡,首先會確認的是學生的口說發音,發音正不正確大幅左右韓語的起步環節,因為韓語是「表音文字」,也就是說比中文還要更注重「口說」。每堂課程我都會讓學生親自讀出句子,有些是課本上的例句,有些是自己想表達意見的句子,我會通過實際上的互動,來仔細挑出學生哪些字或音常常出錯,並給予即時正確的指導。
學生從2023.01.20開始上第一堂課,當時程度為學完40音,尚未學習過韓語文法,目標應考韓檢(2023.4.9),準備期間僅約2個月半,2023.5.25查詢成績確定考過韓檢二級。
中級韓文以上程度的學生最頭痛的通常是作文,因為作文會毫不保留地呈現語言運用的正確度和零活度。
返回頂端