「我在下廚」韓語怎麼說?

文章目錄

假如我想說:「我現在在下廚」韓語怎麼說?很簡單,先在字典裡查到「料理」這個單字,然後找到韓文 요리하다 (yo-li-ha-da),再把它改成現在式,就變成요리해요.

學韓文就像在做菜,有時想來點大魚大肉,那就多加幾個單字文法在裡面,有時只想來點清粥小菜,那就只放最簡單的就好。剛開始學習不能太好高騖遠,吃慣大魚大肉身體會生病; 反之,學習到一定階段沒有進步,又會像吃膩清粥小菜一樣,覺得了無生趣。

學韓文就像在做菜,流利的韓文就像一頓大餐

想像你是一個料理新手,剛開始進廚房,多少會感到束手無策,這時你的好朋友——食譜就來救援了!於是你看著食譜開始準備食材,開始洗菜切菜,打開瓦斯爐起火上鍋…一切都照做,廚房像經過二次世界大戰般混亂,最終,一道料理就完成了。

你的淚水在眼裡打轉,閃耀著光芒心想:「我終於會做菜了!!」迫不及待吃上一口,湯匙才剛離開嘴巴,就聽見它匡啷掉到地上的聲音,「這什麼鬼?!」「難吃到爆!」原來,照做也不一定成功。

還好韓文是你照課本讀,倒是沒有什麼太大的問題,頂多給人僵硬了點的感覺罷了。如果你開始學聰明,學著降低失敗的機率,重新站到廚房流理台前。這個方法沒有別的,僅是——從簡單的開始。

你不會吃生魚

上堂課我們說到描述自己現在的動作,會把動詞從原型改成現在式。 我的第二十五堂韓語課 提到韓語的動詞原形,概念就跟日文的「辭書形」是一樣的,也就是在字典裡能查到的動詞的長相。打個比方,假如你今天要煮一條魚來吃,你總不會直接拿從超市裡買回來的魚來吃吧?一定會需要經過「烹調」,一條未烹調過的魚就像是動詞原型,你不能拿他來說話,一定要加上「時態」這個烹調的過程,句子才能拿來講話。(魚才能吃。ps.生魚片例外)

延伸推薦: 韓語的動詞否定

我在下廚的韓文?

假如我想說:「我現在在下廚」韓語怎麼說?很簡單,先在字典裡查到「料理」這個單字,然後找到韓文 요리하다 (yo-li-ha-da),再把它改成現在式,就變成요리해요. 「我現在在下廚」就叫做「요리해요.」(yo-li-hae-yo)。(不用想太多,韓文就是這樣說,不需要加我啊、現在啊 這些不必要的詞)

線上韓中字典(註1)

韓文字典裡最推薦的還是NAVER 사전,雖然是簡體字比較討厭一點

我已經下油煎好魚了,直接吃又怕有腥味,所以上面放一片檸檬去腥,整道魚變得更完整了。這就像是我在動作前面加上地點,句子從요리해요. 變成「부엌에서 요리해요.」(bu-eok-e-seo yo-li-hae-yo)(我在廚房做菜),是不是意思更清楚了呢?想要再改成否定也很簡單,從부엌에서 요리해요.改成「 부엌에서 요리 안해요.」(bu-eok-e-seo yo-li an-hae-yo.)(我不在廚房做菜)就可以了。

在哪裡下廚?

話說回來,你不在廚房做菜,那還能在哪裡做菜?(應該也沒其他地方吧)萬一你話已經講到廚房了,突然想要收回這句話,就可以在부엌(廚房)的後面加上一些方位,有關方位的詞語大致有這些:

  1. 앞 ( ap) 前
  2. 뒤 (dwi)後
  3. 옆(yeop) 旁
  4. 오른쪽 (o-leun-jjog)右邊
  5. 왼쪽 (oen-jjog)左邊
  6. 위(wi) 上
  7. 아래 (a-lae)下
  8. 안(an) 裡
  9. 밖 (pak)外

方位用法

你可以說:부엌밖에서 요리 안해요.(我不在廚房外面做菜),這樣聽起來就正常多了吧!韓語裡有關方位的詞,只需要加上地點後面即可,語順跟中文是一模一樣的,例如:

  1. 부엌앞 bu-eok-ap 廚房前面
  2. 부엌뒤 bu-eok-dwi 廚房後面
  3. 부엌옆 bu-eok-yeop 廚房旁邊
  4. 부엌 오른쪽 bu-eok o-leun-jjog 廚房右邊
  5. 부엌 왼쪽 bu-eok oen-jjog 廚房左邊
  6. 부엌위 bu-eok-wi 廚房上面
  7. 부엌아래 bu-eok-a-lae 廚房下面
  8. 부엌안 bu-eok-an 廚房裡面
  9. 부엌밖 bu-eok-bakk 廚房外面

是不是超簡單的呀!😘 秒懂!

參考資料

相關文章推薦

返回頂端